[Lirik+Terjemahan] HKT48/JKT48 - Idol no Ouja (Penguasa Idol)
HKT48/JKT48 - Idol no Ouja (Penguasa Idol)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Uwasa wa kiite iru deshou?
You know?
BINBIN IKETERU kanji
You know?
Shijou saikyou no uchira
HKT CHIIMU H
Iron na GURUUPU ga seisoku suru kedo
(So many so so many)
Seizon kyousou kachinuku no wa doko no doitsu da?
(Kawai sa dake ja ima no jidai nokorenai ze)
Dakara
(Shoubu shiyou)
It's show time!
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun tsuppashiru ze!
SUKYANDARU no bakudan
Nanbatsu mo kurai nagara...
Donna ni kizutsuita tte
Namida wo misetari suru na
Sou kanashimi wo ase ni kaete
Tamashii wo bukkome!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Ikken tanoshisou ni mieru kedo
Understand?
Kekkou tairyoku shoubu
Understand?
Konjou BARIKATA sore ga
HKT CHIIMU H
Senpai mo kouhai mo rei wa tsukushite
(Shimo katsu gekokujou)
SENTAA arasoi ubattatte uramikko nashi
(Ii hito butte mo un wo tsukamu no wa jibun da ze)
Minna
(GACHI na RAIBARU)
Go ahead!
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun massaichuu da
Sou senkyo akushukai
Ninki wa tada no tochuu keika
Hade na sekai ni miete mo
HONTO wa jimi na seikatsu
Sou RESSUN shite RAIBU shite
Yume shika nai basho sa
TEREBI mo GURABIA mo sou KOMASHAARU mo
(One chance one one chance)
Erabareru tame ni ima dekiru koto wo yarou
(Osarenakya chihedo)
Haku made yaru shika nee)
Datte
(Suki nanda mon)
We're dreaming
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun tsuppashiru ze!
SUKYANDARU no bakudan
Nanbatsu mo kurai nagara...
Donna ni kizutsuita tte
Namida wo misetari suru na
Sou kanashimi wo ase ni kaete
Tamashii wo bukkome!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
KANJI:
HKT48 - アイドルの王者
「Are you ready?」
「Yeah!」
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
You know?
噂は聞いているでしょう?
You know?
ビンビン イケテル感じ
You know?
史上最強のうちら
HKTチームH
いろんなグループが生息するけど
(so many so so many)
生存競争 勝ち抜くのはどこのどいつだ?
(可愛さだけじゃ今の時代残れないぜ)
だから
(勝負しよう)
It's show time!
アイドルに命を懸けて
青春突っ走るぜ!
スキャンダルの爆弾
何発も喰らいながら
どんなに傷ついたって
涙を見せたりするな
そう悲しみを汗に変えて
魂をぶっ込め!
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Understand?
一見楽しそうに見えるけど
Understand?
結構 体力勝負
Understand?
根性バリカタ それが
HKTチームH
先輩も後輩も礼は尽くして
(下克 下克上)
センター争い奪ったって
恨みっこなし
(いい人ぶっても
運を掴むのは自分だぜ)
みんな
(ガチなライバル)
Go ahead!
アイドルに命を懸けて
青春 真っ最中だ
総選挙 握手会
人気はただの途中経過
派手な世界に見えても
ホントは地味な生活
そうレッスンしてライブして
夢しかない場所さ
テレビもグラビアも
そうコマーシャルも
(one chance one one chance)
選ばれるために
今できることをやろう
(推されなきゃ血反吐(ちへど)
吐くまでやるしかねえ)
だって
(好きなんだもん)
We're dreaming
アイドルに命を懸けて
青春突っ走るぜ!
スキャンダルの爆弾
何発も喰らいながら
どんなに傷ついたって
涙を見せたりするな
そう悲しみを汗に変えて
魂をぶっ込め!
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
INDONESIA (VERSI JKT48):
JKT48 - Ratu Para Idol
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Pasti sudah dengar gosip itu kan?
You know?
Yang tampak kuat dan keren!
You know?
Kita yang terkuat sepanjang sejarah
JKT Team J
Walau sebenarnya ada banyak sekali grup disini
(So many so so many)
Siapa yang kan menang dalam pertarungan demi kehidupan
(Jaman sekarang tak hanya andalkan kecantikan)
Makanya
(Marilah bertarung!)
It's show time!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Berlari di masa mudaku
Meski berkali-kali aku
Dihempas oleh bom yang penuh skandal
Tak peduli betapa sakitnya
jangan perlihatkan air matamu
Ubahlah kesedihan menjadi keringat
Kobarkanlah semangatmu
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Walau sekilas terlihat sangat senang
Understand?
Yang sebenarnya menguras tenaga
Understand?
Kekuatan dari niat itulah
JKT Team J
Senior juga junior semua menghormati
(Bisa lampaui)
Merebut center lewati perjuangan tanpa sakit hati
(Orang sebaik apapun harus meraih nasib sendiri)
Semua
(Adalah saingan!!)
Go ahead!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Ditengah-tengah masa muda
Sousenkyo Handshake Event
Kepopuleran masih dalam satu proses
Walaupun terlihat penuh gemerlap
Kehidupan aslinya biasa saja
Berlatih beraksi di panggung tempat
dimana hanya ada mimpi
Di televisi atau majalah, begitu juga iklan
(One chance one one chance)
Supaya bisa dipilih, lakukan apa yang kamu bisa!
(Jika tak didukung terus berusaha sekuat tenaga)
Soalnya
(Aku memang suka!)
We're dreaming!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Berlari di masa mudaku
Meski berkali-kali aku
Dihempas oleh bom yang penuh skandal
Tak peduli betapa sakitnya
jangan perlihatkan air matamu
Ubahlah kesedihan menjadi keringat
Kobarkanlah semangatmu
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh (Ooh yeah yeah)
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
INDONESIA (VERSI PENULIS):
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Apakah kau mendengar kabarnya?
You know?
Yang terasa sudah sangat akrab
You know?
Tim terhebat sepanjang masa
HKT Team H
Aku harus berjuang meski berada di dalam banyak grup
(So many so so many)
Kompetisi bertahan hidup dimana yang lainnya juga berjuang
(Aku tak mungkin bisa bertahan hanya dengan kecantikan)
Untuk itu
(Mari bertarung)
It's show time!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Berjuang sekuat tenaga di masa muda
Sementara bom-bom penuh skandal
Menghempas hidupku berkali-kali
Meski pun terluka beberapa kali
Aku takkan memperlihatkan air mata
Ya, mengubah kesedihan itu menjadi usaha
Jiwa yang membara
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Pada awalnya terlihat menyenangkan
Understand?
Namun inilah permainan tentang fisik
Understand?
Semangat dari sebuah tekad
HKT Team H
Senior dan junior memberikan yang terbaik
(Melampaui, melampaui senior)
Memperebutkan posisi center tanpa menyakiti orang lain
(Berpura-pura menjadi orang yang baik ketika sudah beruntung)
Semuanya adalah
(Musuh yang sebenarnya)
Go ahead!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Pada masa muda yang terbaik
Jabat tangan dan juga sousenkyou
Saat itu popularitas hanyalah sementara
Rasanya bagaikan dunia yang penuh warna
Namun sebenarnya adalah kehidupan yang keras
Ya, latihan atau pun penampilan live
Bukanlah tempat untuk bermimpi
Tampil di Televisi, iklan atau pun majalah
(One chance one one chance)
Memilih jalan apa pun demi dapat bertahan di dunia itu
(Jika tidak, kau takkan maju meskipun telah meneteskan darah)
Karena lagipula
(Kau akan menyukainya)
We're dreaming!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Sementara bom-bom penuh skandal
Menghempas hidupku berkali-kali
Sementara memperlihatkan air mata buaya
Meski pun terluka beberapa kali
Aku takkan memperlihatkan air mata
Ya, mengubah kesedihan itu menjadi usaha
Jiwa yang membara
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Uwasa wa kiite iru deshou?
You know?
BINBIN IKETERU kanji
You know?
Shijou saikyou no uchira
HKT CHIIMU H
Iron na GURUUPU ga seisoku suru kedo
(So many so so many)
Seizon kyousou kachinuku no wa doko no doitsu da?
(Kawai sa dake ja ima no jidai nokorenai ze)
Dakara
(Shoubu shiyou)
It's show time!
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun tsuppashiru ze!
SUKYANDARU no bakudan
Nanbatsu mo kurai nagara...
Donna ni kizutsuita tte
Namida wo misetari suru na
Sou kanashimi wo ase ni kaete
Tamashii wo bukkome!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Ikken tanoshisou ni mieru kedo
Understand?
Kekkou tairyoku shoubu
Understand?
Konjou BARIKATA sore ga
HKT CHIIMU H
Senpai mo kouhai mo rei wa tsukushite
(Shimo katsu gekokujou)
SENTAA arasoi ubattatte uramikko nashi
(Ii hito butte mo un wo tsukamu no wa jibun da ze)
Minna
(GACHI na RAIBARU)
Go ahead!
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun massaichuu da
Sou senkyo akushukai
Ninki wa tada no tochuu keika
Hade na sekai ni miete mo
HONTO wa jimi na seikatsu
Sou RESSUN shite RAIBU shite
Yume shika nai basho sa
TEREBI mo GURABIA mo sou KOMASHAARU mo
(One chance one one chance)
Erabareru tame ni ima dekiru koto wo yarou
(Osarenakya chihedo)
Haku made yaru shika nee)
Datte
(Suki nanda mon)
We're dreaming
AIDORU ni inochi wo kakete
Seishun tsuppashiru ze!
SUKYANDARU no bakudan
Nanbatsu mo kurai nagara...
Donna ni kizutsuita tte
Namida wo misetari suru na
Sou kanashimi wo ase ni kaete
Tamashii wo bukkome!
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
KANJI:
HKT48 - アイドルの王者
「Are you ready?」
「Yeah!」
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
You know?
噂は聞いているでしょう?
You know?
ビンビン イケテル感じ
You know?
史上最強のうちら
HKTチームH
いろんなグループが生息するけど
(so many so so many)
生存競争 勝ち抜くのはどこのどいつだ?
(可愛さだけじゃ今の時代残れないぜ)
だから
(勝負しよう)
It's show time!
アイドルに命を懸けて
青春突っ走るぜ!
スキャンダルの爆弾
何発も喰らいながら
どんなに傷ついたって
涙を見せたりするな
そう悲しみを汗に変えて
魂をぶっ込め!
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
Understand?
一見楽しそうに見えるけど
Understand?
結構 体力勝負
Understand?
根性バリカタ それが
HKTチームH
先輩も後輩も礼は尽くして
(下克 下克上)
センター争い奪ったって
恨みっこなし
(いい人ぶっても
運を掴むのは自分だぜ)
みんな
(ガチなライバル)
Go ahead!
アイドルに命を懸けて
青春 真っ最中だ
総選挙 握手会
人気はただの途中経過
派手な世界に見えても
ホントは地味な生活
そうレッスンしてライブして
夢しかない場所さ
テレビもグラビアも
そうコマーシャルも
(one chance one one chance)
選ばれるために
今できることをやろう
(推されなきゃ血反吐(ちへど)
吐くまでやるしかねえ)
だって
(好きなんだもん)
We're dreaming
アイドルに命を懸けて
青春突っ走るぜ!
スキャンダルの爆弾
何発も喰らいながら
どんなに傷ついたって
涙を見せたりするな
そう悲しみを汗に変えて
魂をぶっ込め!
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
INDONESIA (VERSI JKT48):
JKT48 - Ratu Para Idol
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Pasti sudah dengar gosip itu kan?
You know?
Yang tampak kuat dan keren!
You know?
Kita yang terkuat sepanjang sejarah
JKT Team J
Walau sebenarnya ada banyak sekali grup disini
(So many so so many)
Siapa yang kan menang dalam pertarungan demi kehidupan
(Jaman sekarang tak hanya andalkan kecantikan)
Makanya
(Marilah bertarung!)
It's show time!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Berlari di masa mudaku
Meski berkali-kali aku
Dihempas oleh bom yang penuh skandal
Tak peduli betapa sakitnya
jangan perlihatkan air matamu
Ubahlah kesedihan menjadi keringat
Kobarkanlah semangatmu
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Walau sekilas terlihat sangat senang
Understand?
Yang sebenarnya menguras tenaga
Understand?
Kekuatan dari niat itulah
JKT Team J
Senior juga junior semua menghormati
(Bisa lampaui)
Merebut center lewati perjuangan tanpa sakit hati
(Orang sebaik apapun harus meraih nasib sendiri)
Semua
(Adalah saingan!!)
Go ahead!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Ditengah-tengah masa muda
Sousenkyo Handshake Event
Kepopuleran masih dalam satu proses
Walaupun terlihat penuh gemerlap
Kehidupan aslinya biasa saja
Berlatih beraksi di panggung tempat
dimana hanya ada mimpi
Di televisi atau majalah, begitu juga iklan
(One chance one one chance)
Supaya bisa dipilih, lakukan apa yang kamu bisa!
(Jika tak didukung terus berusaha sekuat tenaga)
Soalnya
(Aku memang suka!)
We're dreaming!
Pertaruhkan jiwaku untuk idol
Berlari di masa mudaku
Meski berkali-kali aku
Dihempas oleh bom yang penuh skandal
Tak peduli betapa sakitnya
jangan perlihatkan air matamu
Ubahlah kesedihan menjadi keringat
Kobarkanlah semangatmu
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh (Ooh yeah yeah)
Oh Oh Oh Oh Oh
Oh Oh Oh Oh Oh
INDONESIA (VERSI PENULIS):
"Are you ready?"
"Yeah!"
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
You know?
Apakah kau mendengar kabarnya?
You know?
Yang terasa sudah sangat akrab
You know?
Tim terhebat sepanjang masa
HKT Team H
Aku harus berjuang meski berada di dalam banyak grup
(So many so so many)
Kompetisi bertahan hidup dimana yang lainnya juga berjuang
(Aku tak mungkin bisa bertahan hanya dengan kecantikan)
Untuk itu
(Mari bertarung)
It's show time!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Berjuang sekuat tenaga di masa muda
Sementara bom-bom penuh skandal
Menghempas hidupku berkali-kali
Meski pun terluka beberapa kali
Aku takkan memperlihatkan air mata
Ya, mengubah kesedihan itu menjadi usaha
Jiwa yang membara
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Understand?
Pada awalnya terlihat menyenangkan
Understand?
Namun inilah permainan tentang fisik
Understand?
Semangat dari sebuah tekad
HKT Team H
Senior dan junior memberikan yang terbaik
(Melampaui, melampaui senior)
Memperebutkan posisi center tanpa menyakiti orang lain
(Berpura-pura menjadi orang yang baik ketika sudah beruntung)
Semuanya adalah
(Musuh yang sebenarnya)
Go ahead!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Pada masa muda yang terbaik
Jabat tangan dan juga sousenkyou
Saat itu popularitas hanyalah sementara
Rasanya bagaikan dunia yang penuh warna
Namun sebenarnya adalah kehidupan yang keras
Ya, latihan atau pun penampilan live
Bukanlah tempat untuk bermimpi
Tampil di Televisi, iklan atau pun majalah
(One chance one one chance)
Memilih jalan apa pun demi dapat bertahan di dunia itu
(Jika tidak, kau takkan maju meskipun telah meneteskan darah)
Karena lagipula
(Kau akan menyukainya)
We're dreaming!
Mempertaruhkan kehidupan sebagai idol
Sementara bom-bom penuh skandal
Menghempas hidupku berkali-kali
Sementara memperlihatkan air mata buaya
Meski pun terluka beberapa kali
Aku takkan memperlihatkan air mata
Ya, mengubah kesedihan itu menjadi usaha
Jiwa yang membara
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh Yeah
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] HKT48/JKT48 - Idol no Ouja (Penguasa Idol)"
Post a Comment