[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Sayonara, Kakato wo Fumu Hito (Selamat Tinggal, Orang Yang Menginjak Kakiku)
NMB48 - Sayonara, Kakato wo Fumu Hito (Selamat Tinggal, Orang Yang Menginjak Kakiku)
ROMAJI:
SAYONARA
kakato wo fumu hito
kyoushitsu no mado no soto
itsumo taikutsu sou ni
nagamete iru anata datta
dare to mo majiwarazu ni
hoodzue wo tsuki nagara
hizashi BARIA de
kyozetsu shiteta
AH- sonna kodoku ni
AH- naze ka hikarete
AH- tsugetta no ni
nani mo kotaezu
itte shimatta
KIRARI hikaru
NAIFU no you na
kireaji wo kakusu
utsumuita senaka
nee ima
nani wo kangaete iru no ka?
shiritaku naru
yuuutsu na wake
uwabaki
kakato wo fumu hito
okujou e no kaidan
hitori kaze ni fukarete
sora wo miteru anata datta
nani ka ni okotta you na
sono hitomi no doko ka ni
tada yarusenai
kageri no sei
AH- KURASUMEITO wa
AH- sakete iru kedo
AH- nazome itete
anata no nochi wo
otte shimau no
gakkouchuu no
dare to mo chigau
shiraketeru taido
otonabita hyoujou
nee ima
nani ni teikou shiteru no ka?
rikai shitai
amai zetsubou
oshiete
AH- sonna anata ga
AH- sou akkenaku
AH- tenkou shita
getabako no naka
nokosareta koi
KIRARI hikaru
NAIFU no you na
kireaji wo kakusu
utsumuita senaka
nee ima
nani wo kangaete iru no ka?
shiritaku naru
yuuutsu na wake
SAYONARA
kakato wo fumu hito
kokoro fun da hito
INDONESIA:
Selamat tinggal
Orang yang menginjak kakiku
Di luar jendela kelas
Kau selalu terlihat bosan
Itulah dirimu yang biasa kulihat
Terlihat tidak berinteraksi
Sementara kau menopang dagu
Dengan tameng sinar mentari
Kau menolak keberadaanku
Ah- kesendirian seperti ini
Ah- tiba-tiba membuatku tertarik
Ah- aku pun mengungkapkannya
Namun tak mendapat jawaban
Kau pergi begitu saja
Cahaya yang bersinar
Bagaikan pisau
Menyembunyikan ketajaman
Di balik punggungnya
Hei, sekarang
Apa yang sedang kaupikirkan?
Aku ingin mengetahui
Alasan mengapa kau sedih
Sepatu
Orang yang menginjak kakiku
Di tangga menuju atap
Dihembus angin seorang diri
Dan kau melihat ke arah langit
Seperti marah akan sesuatu
Pandanganmu entah kenapa
Terlihat begitu sedih
Apakah karena bayangan?
Ah- teman-teman sekelas
Ah- berusaha menghindarimu
Ah- begitu misterius
Aku pun mengejarmu
Dari belakang
Di dalam sekolah ini
Berbeda dari siapa pun
Memiliki sifat yang manja
Tapi dengan tampilan dewasa
Hei, sekarang
Apa yang sedang kausembunyikan?
Aku ingin memahami
Penderitaan yang manis
Katakanlah
Ah- kau yang seperti itu
Ah- terlihat tak bahagia
Ah- ketika kau pindah sekolah
Di dalam rak sepatumu
Aku pun menaruh cinta
Cahaya yang bersinar
Bagaikan pisau
Menyembunyikan ketajaman
Di balik punggungnya
Hei, sekarang
Apa yang sedang kaupikirkan?
Aku ingin mengetahui
Alasan mengapa kau sedih
Selamat tinggal
Orang yang menginjak kakiku
Orang yang menginjak hatiku
ROMAJI:
SAYONARA
kakato wo fumu hito
kyoushitsu no mado no soto
itsumo taikutsu sou ni
nagamete iru anata datta
dare to mo majiwarazu ni
hoodzue wo tsuki nagara
hizashi BARIA de
kyozetsu shiteta
AH- sonna kodoku ni
AH- naze ka hikarete
AH- tsugetta no ni
nani mo kotaezu
itte shimatta
KIRARI hikaru
NAIFU no you na
kireaji wo kakusu
utsumuita senaka
nee ima
nani wo kangaete iru no ka?
shiritaku naru
yuuutsu na wake
uwabaki
kakato wo fumu hito
okujou e no kaidan
hitori kaze ni fukarete
sora wo miteru anata datta
nani ka ni okotta you na
sono hitomi no doko ka ni
tada yarusenai
kageri no sei
AH- KURASUMEITO wa
AH- sakete iru kedo
AH- nazome itete
anata no nochi wo
otte shimau no
gakkouchuu no
dare to mo chigau
shiraketeru taido
otonabita hyoujou
nee ima
nani ni teikou shiteru no ka?
rikai shitai
amai zetsubou
oshiete
AH- sonna anata ga
AH- sou akkenaku
AH- tenkou shita
getabako no naka
nokosareta koi
KIRARI hikaru
NAIFU no you na
kireaji wo kakusu
utsumuita senaka
nee ima
nani wo kangaete iru no ka?
shiritaku naru
yuuutsu na wake
SAYONARA
kakato wo fumu hito
kokoro fun da hito
INDONESIA:
Selamat tinggal
Orang yang menginjak kakiku
Di luar jendela kelas
Kau selalu terlihat bosan
Itulah dirimu yang biasa kulihat
Terlihat tidak berinteraksi
Sementara kau menopang dagu
Dengan tameng sinar mentari
Kau menolak keberadaanku
Ah- kesendirian seperti ini
Ah- tiba-tiba membuatku tertarik
Ah- aku pun mengungkapkannya
Namun tak mendapat jawaban
Kau pergi begitu saja
Cahaya yang bersinar
Bagaikan pisau
Menyembunyikan ketajaman
Di balik punggungnya
Hei, sekarang
Apa yang sedang kaupikirkan?
Aku ingin mengetahui
Alasan mengapa kau sedih
Sepatu
Orang yang menginjak kakiku
Di tangga menuju atap
Dihembus angin seorang diri
Dan kau melihat ke arah langit
Seperti marah akan sesuatu
Pandanganmu entah kenapa
Terlihat begitu sedih
Apakah karena bayangan?
Ah- teman-teman sekelas
Ah- berusaha menghindarimu
Ah- begitu misterius
Aku pun mengejarmu
Dari belakang
Di dalam sekolah ini
Berbeda dari siapa pun
Memiliki sifat yang manja
Tapi dengan tampilan dewasa
Hei, sekarang
Apa yang sedang kausembunyikan?
Aku ingin memahami
Penderitaan yang manis
Katakanlah
Ah- kau yang seperti itu
Ah- terlihat tak bahagia
Ah- ketika kau pindah sekolah
Di dalam rak sepatumu
Aku pun menaruh cinta
Cahaya yang bersinar
Bagaikan pisau
Menyembunyikan ketajaman
Di balik punggungnya
Hei, sekarang
Apa yang sedang kaupikirkan?
Aku ingin mengetahui
Alasan mengapa kau sedih
Selamat tinggal
Orang yang menginjak kakiku
Orang yang menginjak hatiku
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] NMB48 - Sayonara, Kakato wo Fumu Hito (Selamat Tinggal, Orang Yang Menginjak Kakiku)"
Post a Comment