[Lirik+Terjemahan] Aoi Eir - Accentier
Aoi Eir - Accentier
Digimon World : Next Order Game Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Nani mo kanjitenai furi de
Kimi wa kyou mo yarisugosu
Yasashikusare chattara
Tatenaku naru kara
Yarinao shite mitai kako to
Wasuresatte shimau hikari
Dochira ga daiji ka nante wakaranai yo ne
Kibou ya ai no uta ga afureteru riyuu wa
Sore wo mitai to minna ga negatteiru kara
Ima kimi wo mitsumeteiru akusentia
Sono kokoro ga kowareteshimawanai you ni
Zutto tatta hitori de aruke wa shinai sa
Sou sa kyou mo asu mo kitto ichinen tattemo gooru janai
Soshite kimi wo dakishimeru akusentia
Toridashita nowa chiisa na okurimono
Kokoro to kokoro wo tsunaideiku
Sonna chikara wo kimi no sono migite ni
GAN! GAN! GAN!
Sora wo tondemitai da to ka
Hoshi wo tsukande mitai da to ka
Otona ni nattara nande
Ienaku naru ndarou?
Tsumikasanatteku hibi wo
Kono te ni taguriyosete
Egao mo namida mo wakeaitainda yo
Ame ga agattara niji wo tsukami ni ikou
Kimi to nara nanimo kowaku wa nai
Ima kimi no kokoro niwa akusentia
Sono nukumori ga kimi wo tsutsundeiku
Itsumo soba ni ite mimamotteiru kara
Tatoe donna ashita ga kitemo kowaku nante nai kara
Soshite kimi mo itsunohika akusentia
Nigirishimeta itsuka no okurimono
Sabishii toki niwa omoidashite
Tatta soredake de kawatteikeru yo
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
Kibou ya ai no uta ga afureteiru konna sekai de
Bokura ikiteiketara ii ne
Ima boku wo mitsumeteiru akusentia
Kono kokoro no kizu wo minuiteiru
Zutto tatta hitori de arukou to shitekita
Sou sa kyou mo asu mo kitto nannen tattemo akiramenai
Sonna boku wo dakishimeru akusentia
Tenohira de kagayaita okurimono
Kimi to kokoro ga kayou nara
Motto takaku datte toberu hazu dayo
FLY! FLY! FLY!
Soshite bokura wa ryoute wo tsukiagete
GAN! GAN! GAN!
KANJI:
藍井エイル - アクセンティア
何も感じてない振りで
君は今日もやり過ごす
優しくされちゃったら
立てなくなるから
やり直してみたい過去と
忘れ去ってしまう光
どちらが大事かなんて分からないよね
希望や愛の歌が溢れてる理由は
それを見たいとみんなが願っているから
今君を見つめているアクセンティア
その心が壊れてしまわないように
ずっとたった独りで
歩けはしないさ
そうさ今日も明日もきっと1年経ってもゴールじゃない
そして君を抱きしめるアクセンティア
取り出したのは小さな贈り物
心と心を繋いでいく
そんな力を君のその右手に
GAN! GAN! GAN!
空を飛んでみたいだとか
星を掴んでみたいだとか
大人になったらなんで
言えなくなるんだろう?
積み重なってく日々を
この手に手繰り寄せて
笑顔も涙も分け合いたいんだよ
雨が上がったら虹を掴みに行こう
君となら何も怖くはない
今君の心にはアクセンティア
その温もりが君を包んでいく
いつもそばにいて
見守っているから
例えどんな明日がきても怖くなんてないから
そして君もいつの日かアクセンティア
握りしめたいつかの贈り物
寂しい時には思い出して
たったそれだけで変わっていけるよ
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
希望や愛の歌が溢れているこんな世界で僕ら
生きていけたらいいね
今僕を見つめているアクセンティア
この心の傷を見抜いている
ずっとたった独りで
歩こうとしてきた
そうさ今日も明日もきっと何年経っても諦めない
そんな僕を抱きしめるアクセンティア
手のひらで輝いた贈り物
君と心が通うなら
もっと高くだって飛べるはずだよ
FLY! FLY! FLY!
そして僕らは両手を突き上げて
GAN! GAN! GAN!
INDONESIA:
Berpura-pura tak merasakan apa pun
Kau terus menahannya hingga hari ini
Jika seseorang baik kepadamu
Mungkin kau takkan bangkit
Masa lalu yang ingin kauperbaiki
Dan cahaya yang mungkin kaulupakan
Sulit untuk mengetahui mana yang lebih penting, iya kan?
Alasan mengapa ada banyak lagu tentang cinta dan harapan
Adalah karena semua orang berharap dan juga menantikannya
Sekarang accentier itu selalu memperhatikanmu
Dan akan melindungi hatimu yang seolah hancur
Jangan pernah melangkah seorang diri lagi
Ya, hari ini, esok atau bahkan ratusan tahun, tujuanmu belum berakhir
Kemudian accentier itu akan memeluk dirimu
Dan memberikanmu sebuah pemberian kecil
Hatimu dan hatiku pun mulai terhubung
Menghasilkan kekuatan di tangan kananmu
GAN! GAN! GAN!
"Aku ingin terbang ke angkasa"
"Aku ingin menggenggam bintang"
Mengapa saat menjadi dewasa
Kita tak dapat mengatakannya?
Pada keseharian yang terus menumpuk
Kuingin membawanya dengan tangan ini
Berbagi senyuman dan air mata bersama denganmu
Ketika hujan berakhir, mari kita menggenggam pelangi
Aku takkan takut selama bersama denganmu
Sekarang accentier itu ada di dalam hatimu
Dan kehangatan itu pun akan menyelimuti dirimu
Ia akan melindungimu dan berada di sisimu
Bagaimana pun hari esok yang menanti, tak ada yang perlu ditakutkan
Kemudian suatu saat kau pun akan menjadi accentier
Dan menggenggam erat pemberian di saat itu
Ketika kau merasa kesepian, coba ingatlah
Itulah yang kauperlukan untuk mengubahnya
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
Di dalam dunia yang penuh dengan lagu tentang cinta dan harapan
Rasanya indah bila kita terus hidup
Sekarang accentier itu selalu memperhatikanku
Dan mengetahui luka yang ada di dalam hatiku
Aku takkan pernah melangkah seorang diri lagi
Ya, hari ini, esok atau bahkan ratusan tahun, aku takkan menyerah
Kemudian accentier itu akan memeluk diriku
Menjadi pemberian yang bersinar di tanganku
Jika hatiku dapat berbicara denganmu
Aku yakin dapat terbang lebih tinggi lagi
FLY! FLY! FLY!
Dan kita berdua akan berpegangan tangan
GAN! GAN! GAN!
Digimon World : Next Order Game Theme Song
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Nani mo kanjitenai furi de
Kimi wa kyou mo yarisugosu
Yasashikusare chattara
Tatenaku naru kara
Yarinao shite mitai kako to
Wasuresatte shimau hikari
Dochira ga daiji ka nante wakaranai yo ne
Kibou ya ai no uta ga afureteru riyuu wa
Sore wo mitai to minna ga negatteiru kara
Ima kimi wo mitsumeteiru akusentia
Sono kokoro ga kowareteshimawanai you ni
Zutto tatta hitori de aruke wa shinai sa
Sou sa kyou mo asu mo kitto ichinen tattemo gooru janai
Soshite kimi wo dakishimeru akusentia
Toridashita nowa chiisa na okurimono
Kokoro to kokoro wo tsunaideiku
Sonna chikara wo kimi no sono migite ni
GAN! GAN! GAN!
Sora wo tondemitai da to ka
Hoshi wo tsukande mitai da to ka
Otona ni nattara nande
Ienaku naru ndarou?
Tsumikasanatteku hibi wo
Kono te ni taguriyosete
Egao mo namida mo wakeaitainda yo
Ame ga agattara niji wo tsukami ni ikou
Kimi to nara nanimo kowaku wa nai
Ima kimi no kokoro niwa akusentia
Sono nukumori ga kimi wo tsutsundeiku
Itsumo soba ni ite mimamotteiru kara
Tatoe donna ashita ga kitemo kowaku nante nai kara
Soshite kimi mo itsunohika akusentia
Nigirishimeta itsuka no okurimono
Sabishii toki niwa omoidashite
Tatta soredake de kawatteikeru yo
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
Kibou ya ai no uta ga afureteiru konna sekai de
Bokura ikiteiketara ii ne
Ima boku wo mitsumeteiru akusentia
Kono kokoro no kizu wo minuiteiru
Zutto tatta hitori de arukou to shitekita
Sou sa kyou mo asu mo kitto nannen tattemo akiramenai
Sonna boku wo dakishimeru akusentia
Tenohira de kagayaita okurimono
Kimi to kokoro ga kayou nara
Motto takaku datte toberu hazu dayo
FLY! FLY! FLY!
Soshite bokura wa ryoute wo tsukiagete
GAN! GAN! GAN!
KANJI:
藍井エイル - アクセンティア
何も感じてない振りで
君は今日もやり過ごす
優しくされちゃったら
立てなくなるから
やり直してみたい過去と
忘れ去ってしまう光
どちらが大事かなんて分からないよね
希望や愛の歌が溢れてる理由は
それを見たいとみんなが願っているから
今君を見つめているアクセンティア
その心が壊れてしまわないように
ずっとたった独りで
歩けはしないさ
そうさ今日も明日もきっと1年経ってもゴールじゃない
そして君を抱きしめるアクセンティア
取り出したのは小さな贈り物
心と心を繋いでいく
そんな力を君のその右手に
GAN! GAN! GAN!
空を飛んでみたいだとか
星を掴んでみたいだとか
大人になったらなんで
言えなくなるんだろう?
積み重なってく日々を
この手に手繰り寄せて
笑顔も涙も分け合いたいんだよ
雨が上がったら虹を掴みに行こう
君となら何も怖くはない
今君の心にはアクセンティア
その温もりが君を包んでいく
いつもそばにいて
見守っているから
例えどんな明日がきても怖くなんてないから
そして君もいつの日かアクセンティア
握りしめたいつかの贈り物
寂しい時には思い出して
たったそれだけで変わっていけるよ
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
希望や愛の歌が溢れているこんな世界で僕ら
生きていけたらいいね
今僕を見つめているアクセンティア
この心の傷を見抜いている
ずっとたった独りで
歩こうとしてきた
そうさ今日も明日もきっと何年経っても諦めない
そんな僕を抱きしめるアクセンティア
手のひらで輝いた贈り物
君と心が通うなら
もっと高くだって飛べるはずだよ
FLY! FLY! FLY!
そして僕らは両手を突き上げて
GAN! GAN! GAN!
INDONESIA:
Berpura-pura tak merasakan apa pun
Kau terus menahannya hingga hari ini
Jika seseorang baik kepadamu
Mungkin kau takkan bangkit
Masa lalu yang ingin kauperbaiki
Dan cahaya yang mungkin kaulupakan
Sulit untuk mengetahui mana yang lebih penting, iya kan?
Alasan mengapa ada banyak lagu tentang cinta dan harapan
Adalah karena semua orang berharap dan juga menantikannya
Sekarang accentier itu selalu memperhatikanmu
Dan akan melindungi hatimu yang seolah hancur
Jangan pernah melangkah seorang diri lagi
Ya, hari ini, esok atau bahkan ratusan tahun, tujuanmu belum berakhir
Kemudian accentier itu akan memeluk dirimu
Dan memberikanmu sebuah pemberian kecil
Hatimu dan hatiku pun mulai terhubung
Menghasilkan kekuatan di tangan kananmu
GAN! GAN! GAN!
"Aku ingin terbang ke angkasa"
"Aku ingin menggenggam bintang"
Mengapa saat menjadi dewasa
Kita tak dapat mengatakannya?
Pada keseharian yang terus menumpuk
Kuingin membawanya dengan tangan ini
Berbagi senyuman dan air mata bersama denganmu
Ketika hujan berakhir, mari kita menggenggam pelangi
Aku takkan takut selama bersama denganmu
Sekarang accentier itu ada di dalam hatimu
Dan kehangatan itu pun akan menyelimuti dirimu
Ia akan melindungimu dan berada di sisimu
Bagaimana pun hari esok yang menanti, tak ada yang perlu ditakutkan
Kemudian suatu saat kau pun akan menjadi accentier
Dan menggenggam erat pemberian di saat itu
Ketika kau merasa kesepian, coba ingatlah
Itulah yang kauperlukan untuk mengubahnya
CHANCE! CHANCE! CHANCE!
Di dalam dunia yang penuh dengan lagu tentang cinta dan harapan
Rasanya indah bila kita terus hidup
Sekarang accentier itu selalu memperhatikanku
Dan mengetahui luka yang ada di dalam hatiku
Aku takkan pernah melangkah seorang diri lagi
Ya, hari ini, esok atau bahkan ratusan tahun, aku takkan menyerah
Kemudian accentier itu akan memeluk diriku
Menjadi pemberian yang bersinar di tanganku
Jika hatiku dapat berbicara denganmu
Aku yakin dapat terbang lebih tinggi lagi
FLY! FLY! FLY!
Dan kita berdua akan berpegangan tangan
GAN! GAN! GAN!
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] Aoi Eir - Accentier"
Post a Comment