[Lirik+Terjemahan] Asian Kung-Fu Generation - Re:Re:
Asian Kung-Fu Generation - Re:Re:
Boku Dake ga Inai Machi (Erased) Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kimi wo matta boku wa matta
Togirenai ashita mo sugite itte
Tachidomatte furikaette
Tomedonai kyou wo nageki atta
Kioku datte towa ni nante
Nokoranai mono to omoishitte
Boku wa zutto kakimushitte
Kokoro no sumikko de naita
Soshite dou ka nakusanaide yotte
Kooka shita, sugiru hibi wo
Koukai shiten da yotte sou ii nogashita ano hi
Tsunagi atta toki mo atta
Bodokenai kanshou mochi yotte
Sore ga boku no subete datta
Sore mo tatta ima ukushitanda
Katachi datte toki ga tatte
Kawari yuki mono to omoishitte
Boku wa zutto kakimushitte
Fusagareta kyou wo uranda
Soshite dou ka nakusanaide yotte
Kooka shita, sugiru hibi wo
Koukai shiten da yotte sou ii nogashita ano hi
Kimi wo matta boku wa matta
Togirenai ashita mo sugite itte
Boku wa kyou mo kakimushitte
Wasurenai kizu wo tsukete irun da yo
Kimi janai to sa
KANJI:
君を待った 僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
立ち止まって振り返って
とめどない今日を嘆き合った
記憶だって 永遠になんて
残らないものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
心の隅っこで泣いた
そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
繋ぎ合った時もあった
ほどけない感情持ち寄って
それが僕のすべてだった
それもたった今 失くしたんだ
形だって 時が経って
変わりゆくものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
塞がれた今日を恨んだ
そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
君を待った 僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
僕は今日も掻きむしって
忘れない傷をつけているんだよ
君じゃないとさ
INDONESIA:
Aku menunggu, menunggu dirimu
Esok yang tak terganggu pun berlalu
Berhenti dan menoleh ke belakang
Meratapi hari ini yang tiada akhirnya
Kenangan takkan bertahan selamanya
Itulah sesuatu yang telah kupelajari
Aku selalu saja merasa rapuh
Dan menangis di sudut hatiku
Lalu entah kenapa aku merasa tak ingin kalah
Hari-hari yang berlalu di bawah jembatan
Aku pun menyesal dan rasanya ingin kembali ke hari itu
Ada kalanya kita terhubung
Dengan perasaan yang tak terlepaskan
Itulah segalanya yang pernah kumiliki
Dan itulah juga hal yang telah hilang
Semua akan berubah seiring waktu
Itulah sesuatu yang telah kupelajari
Aku selalu saja merasa rapuh
Melawan hari ini yang membuatku mati
Lalu entah kenapa aku merasa tak ingin kalah
Hari-hari yang berlalu di bawah jembatan
Aku pun menyesal dan rasanya ingin kembali ke hari itu
Aku menunggu, menunggu dirimu
Esok yang tak terganggu pun berlalu
Hari ini aku tetap merasa rapuh
Menghasilkan luka yang takkan terlupakan
Karena dirimu
(Download MP3) (Download PV SUB HQ)
Boku Dake ga Inai Machi (Erased) Opening #1
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Kimi wo matta boku wa matta
Togirenai ashita mo sugite itte
Tachidomatte furikaette
Tomedonai kyou wo nageki atta
Kioku datte towa ni nante
Nokoranai mono to omoishitte
Boku wa zutto kakimushitte
Kokoro no sumikko de naita
Soshite dou ka nakusanaide yotte
Kooka shita, sugiru hibi wo
Koukai shiten da yotte sou ii nogashita ano hi
Tsunagi atta toki mo atta
Bodokenai kanshou mochi yotte
Sore ga boku no subete datta
Sore mo tatta ima ukushitanda
Katachi datte toki ga tatte
Kawari yuki mono to omoishitte
Boku wa zutto kakimushitte
Fusagareta kyou wo uranda
Soshite dou ka nakusanaide yotte
Kooka shita, sugiru hibi wo
Koukai shiten da yotte sou ii nogashita ano hi
Kimi wo matta boku wa matta
Togirenai ashita mo sugite itte
Boku wa kyou mo kakimushitte
Wasurenai kizu wo tsukete irun da yo
Kimi janai to sa
KANJI:
君を待った 僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
立ち止まって振り返って
とめどない今日を嘆き合った
記憶だって 永遠になんて
残らないものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
心の隅っこで泣いた
そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
繋ぎ合った時もあった
ほどけない感情持ち寄って
それが僕のすべてだった
それもたった今 失くしたんだ
形だって 時が経って
変わりゆくものとおもい知って
僕はずっと掻きむしって
塞がれた今日を恨んだ
そしてどうかなくさないでよって
高架下、過ぎる日々を
後悔してんだよって そう言い逃したあの日
君を待った 僕は待った
途切れない明日も過ぎて行って
僕は今日も掻きむしって
忘れない傷をつけているんだよ
君じゃないとさ
INDONESIA:
Aku menunggu, menunggu dirimu
Esok yang tak terganggu pun berlalu
Berhenti dan menoleh ke belakang
Meratapi hari ini yang tiada akhirnya
Kenangan takkan bertahan selamanya
Itulah sesuatu yang telah kupelajari
Aku selalu saja merasa rapuh
Dan menangis di sudut hatiku
Lalu entah kenapa aku merasa tak ingin kalah
Hari-hari yang berlalu di bawah jembatan
Aku pun menyesal dan rasanya ingin kembali ke hari itu
Ada kalanya kita terhubung
Dengan perasaan yang tak terlepaskan
Itulah segalanya yang pernah kumiliki
Dan itulah juga hal yang telah hilang
Semua akan berubah seiring waktu
Itulah sesuatu yang telah kupelajari
Aku selalu saja merasa rapuh
Melawan hari ini yang membuatku mati
Lalu entah kenapa aku merasa tak ingin kalah
Hari-hari yang berlalu di bawah jembatan
Aku pun menyesal dan rasanya ingin kembali ke hari itu
Aku menunggu, menunggu dirimu
Esok yang tak terganggu pun berlalu
Hari ini aku tetap merasa rapuh
Menghasilkan luka yang takkan terlupakan
Karena dirimu
(Download MP3) (Download PV SUB HQ)
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] Asian Kung-Fu Generation - Re:Re:"
Post a Comment