[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Hanabi (Kembang Api)
Momoiro Clover Z - Hanabi (Kembang Api)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tatoe machikutabire
Akirameta to shite mo
Demo ne hito wa doko made demo yarinaoseru hazu sa
Miageta yozora ni kogane no hana ga saku
Tooku kawa mo yurasu oto ga shite
Doushite mo doushite mo oikaketeshimau yo
Mou ichido dake
Mo ichido dake
Kimi ni misetakattanda
Konna ni mo utsukushii kono sekai
Datte sou sa kimi wa ganbattanda
Nigenakatta tsuyosa wo
Boku wa shitteru yo
Sugu ni zetsubou suru koto mo dekitarou ni
Nakigoto itte wa komaraseru koto mo dekita no ni
Kikasete uchi naru koe wo
Hodoite sono kurushimi wo
Terashita yozora ni nando mo hana wa chiri
Tomaru koto no nai toki no naka de
Doushitara doushitara kagayaiteyukeru no
Kimi ga hoshii
Kimi ja nakya tte dakishimetanda yo
Nee sono hada no nukumori ga kienu ma ni
Dakedo sou sa kimi to yakusoku shita ne
Hitori demo mae muite
Ikite yukeru to
Isshun no hikari
Bokutachi no inochi nante
Hi no hana no you ni kieyuku tame ni aru no
Ichibyou datte kamawanai no sa
Moetsukite ii kara
Mou ichido dake mo ichido dake issho ni
Mou ichido dake
Mo ichido dake
Kimi ni misetakattanda
Konna ni mo utsukushii kono sekai
Datte sou sa kimi wa ganbattanda
Nigenakatta tsuyosa wo
Boku wa shitteru yo
KANJI:
ももいろクローバーZ - Hanabi
たとえ 待ちくたびれ
あきらめたとしても
でもね 人はどこまででもやり直せるはずさ
見上げた夜空に 黄金(こがね)の花が咲く
遠く川面 揺らす音がして
どうしてもどうしても 追いかけてしまうよ
もう一度だけ
も一度だけ
君に見せたかったんだ
こんなにも美しいこの世界
だってそうさ君はがんばったんだ
逃げなかった強さを
僕は知ってるよ
すぐに絶望することもできたろうに
泣きごと言っては困らせることもできたのに
聞かせて 内なる声を
ほどいて その苦しみを
照らした夜空に 何度も花は散り
止まることのない時の中で
どうしたらどうしたら 輝いてゆけるの
君が欲しい
君じゃなきゃって抱きしめたんだよ
ねえ その肌の温もりが消えぬ間に
だけどそうさ君と約束したね
一人でも前向いて
生きていけると
一瞬の光
僕たちの命なんて
火の花のように消えゆく為にあるの
一秒だって構わないのさ
燃え尽きていいから
もう一度だけ も一度だけ 一緒に
もう一度だけ
も一度だけ
君に見せたかったんだ
こんなにも美しいこの世界
だってそうさ君はがんばったんだ
逃げなかった強さを
僕は知ってるよ
INDONESIA:
Seandainya kau lelah menunggu
Dan pada akhirnya menyerah juga
Ingatlah bahwa semua orang di manapun dapat mengulanginya kembali
Bunga berwarna emas mekar di langit yang kupandang
Terbayang di sungai nan jauh dengan suara bergetar
Bagaimana pun, bagaimana pun, ia terus berlalu
Sekali lagi saja
Sekali lagi saja
Aku ingin memperlihatkannya kepadamu
Dunia yang begitu indah itu
Ya, karena kau sudah berjuang dengan keras
Kekuatanmu untuk tak melarikan diri
Aku telah mengetahuinya
Aku berharap dapat menghapus keputusasaanmu dengan segera
Meskipun kau berkata menceritakannya hanya akan membuatmu kesal
Biarkan aku mendengar suara hatimu
Ungkapkanlah penderitaan itu
Bunga bermekaran beberapa kali di langit yang bersinar
Di dalam waktu yang takkan pernah berhenti
Jika bisa, jika bisa, kuingin ia bersinar terang
Aku ingin dirimu
Hanya kepadamu, aku ingin memelukmu
Hei, kehangatan tubuh itu pun hampir menghilang
Namun kau telah berjanji kepadaku
Kau akan terus maju meski sendiri
Dan akan terus hidup
Cahaya yang sesaat
Bagaikan hidup kita berdua
Yang semakin menghilang bagaikan kembang api
Tak masalah meskipun hanya satu detik
Aku ingin ia terus membara
Sekali lagi saja, sekali lagi saja, bersama-sama
Sekali lagi saja
Sekali lagi saja
Aku ingin memperlihatkannya kepadamu
Dunia yang begitu indah itu
Ya, karena kau sudah berjuang dengan keras
Kekuatanmu untuk tak melarikan diri
Aku telah mengetahuinya
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Tatoe machikutabire
Akirameta to shite mo
Demo ne hito wa doko made demo yarinaoseru hazu sa
Miageta yozora ni kogane no hana ga saku
Tooku kawa mo yurasu oto ga shite
Doushite mo doushite mo oikaketeshimau yo
Mou ichido dake
Mo ichido dake
Kimi ni misetakattanda
Konna ni mo utsukushii kono sekai
Datte sou sa kimi wa ganbattanda
Nigenakatta tsuyosa wo
Boku wa shitteru yo
Sugu ni zetsubou suru koto mo dekitarou ni
Nakigoto itte wa komaraseru koto mo dekita no ni
Kikasete uchi naru koe wo
Hodoite sono kurushimi wo
Terashita yozora ni nando mo hana wa chiri
Tomaru koto no nai toki no naka de
Doushitara doushitara kagayaiteyukeru no
Kimi ga hoshii
Kimi ja nakya tte dakishimetanda yo
Nee sono hada no nukumori ga kienu ma ni
Dakedo sou sa kimi to yakusoku shita ne
Hitori demo mae muite
Ikite yukeru to
Isshun no hikari
Bokutachi no inochi nante
Hi no hana no you ni kieyuku tame ni aru no
Ichibyou datte kamawanai no sa
Moetsukite ii kara
Mou ichido dake mo ichido dake issho ni
Mou ichido dake
Mo ichido dake
Kimi ni misetakattanda
Konna ni mo utsukushii kono sekai
Datte sou sa kimi wa ganbattanda
Nigenakatta tsuyosa wo
Boku wa shitteru yo
KANJI:
ももいろクローバーZ - Hanabi
たとえ 待ちくたびれ
あきらめたとしても
でもね 人はどこまででもやり直せるはずさ
見上げた夜空に 黄金(こがね)の花が咲く
遠く川面 揺らす音がして
どうしてもどうしても 追いかけてしまうよ
もう一度だけ
も一度だけ
君に見せたかったんだ
こんなにも美しいこの世界
だってそうさ君はがんばったんだ
逃げなかった強さを
僕は知ってるよ
すぐに絶望することもできたろうに
泣きごと言っては困らせることもできたのに
聞かせて 内なる声を
ほどいて その苦しみを
照らした夜空に 何度も花は散り
止まることのない時の中で
どうしたらどうしたら 輝いてゆけるの
君が欲しい
君じゃなきゃって抱きしめたんだよ
ねえ その肌の温もりが消えぬ間に
だけどそうさ君と約束したね
一人でも前向いて
生きていけると
一瞬の光
僕たちの命なんて
火の花のように消えゆく為にあるの
一秒だって構わないのさ
燃え尽きていいから
もう一度だけ も一度だけ 一緒に
もう一度だけ
も一度だけ
君に見せたかったんだ
こんなにも美しいこの世界
だってそうさ君はがんばったんだ
逃げなかった強さを
僕は知ってるよ
INDONESIA:
Seandainya kau lelah menunggu
Dan pada akhirnya menyerah juga
Ingatlah bahwa semua orang di manapun dapat mengulanginya kembali
Bunga berwarna emas mekar di langit yang kupandang
Terbayang di sungai nan jauh dengan suara bergetar
Bagaimana pun, bagaimana pun, ia terus berlalu
Sekali lagi saja
Sekali lagi saja
Aku ingin memperlihatkannya kepadamu
Dunia yang begitu indah itu
Ya, karena kau sudah berjuang dengan keras
Kekuatanmu untuk tak melarikan diri
Aku telah mengetahuinya
Aku berharap dapat menghapus keputusasaanmu dengan segera
Meskipun kau berkata menceritakannya hanya akan membuatmu kesal
Biarkan aku mendengar suara hatimu
Ungkapkanlah penderitaan itu
Bunga bermekaran beberapa kali di langit yang bersinar
Di dalam waktu yang takkan pernah berhenti
Jika bisa, jika bisa, kuingin ia bersinar terang
Aku ingin dirimu
Hanya kepadamu, aku ingin memelukmu
Hei, kehangatan tubuh itu pun hampir menghilang
Namun kau telah berjanji kepadaku
Kau akan terus maju meski sendiri
Dan akan terus hidup
Cahaya yang sesaat
Bagaikan hidup kita berdua
Yang semakin menghilang bagaikan kembang api
Tak masalah meskipun hanya satu detik
Aku ingin ia terus membara
Sekali lagi saja, sekali lagi saja, bersama-sama
Sekali lagi saja
Sekali lagi saja
Aku ingin memperlihatkannya kepadamu
Dunia yang begitu indah itu
Ya, karena kau sudah berjuang dengan keras
Kekuatanmu untuk tak melarikan diri
Aku telah mengetahuinya
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Hanabi (Kembang Api)"
Post a Comment