[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Mafuyu no Sun Sun Summertime (Sun Sun Summertime di Musim Dingin)
Momoiro Clover Z - Mafuyu no Sun Sun Summertime (Sun Sun Summertime di Musim Dingin)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Shiroku kagayaku fuyu no hi shoujiki samui no akita
Mairu tamattashi hikouki wo yoyaku shite
Fuyu wo nukede sou
Buttobe! hacchake!
Let's Go To nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Mainichi mafuyubi ganbatte hataraita
Jibun e gohoubi ma, sonna toko
Omoi faa kooto narita de azukete
Iza iki masho tokonatsu airando
Beta da kedo yappa waiha
Aramo ana rokomoko furadansu
Rei maite muumuu kite
Arohaoe
Kitakaze kogoeru genjitsu wasurete
Hoiru wo akemasho kinai shoku
Eiga 2 hon mite guwa tto nemuttara
Koko wa sude ni shakunetsu paradaisu
Aruzenchin de tango
Buenosuairesu de tango
Chikyuu no uragawa nanbei tairiku
Jounetsu no suteppu miwaku no danshingu
Mekishiko de poncho kite
Tekīra nanka nonjatte
Kankun bajaruta akapuruko
Serebu kidori ao sugiru umi
Pasupooto to suutsukeesu
Soshite hito ka kera no yuuki
Mune ni tazusaete saa ai ni ikou
Bachibachi no taiyou
Mawarumawaru chikyuu ni wa
Fuyu mo are ba natsu mo aru
Guchitte tatte nani mo kawaranai kara
Saa ugokidasou
Buttobe! hacchake!
Let's Go To nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Oosutoraria ja manatsu no kurisumasu
Suramappagi terimakashii
Ryuukyuu no kaze ni
Hoho wo naderarete
Umi to sora to do to hitotsu ni naru (iiyaasaasaa)
Bosanova wo kiki nagara
Shurasuko wo musaboru no
Jiruberuto no sasayaki de
Aoi sora ga yuuyake ni somaru
Kajikamute suri awaseta
Kinou made ga uso no you
Kanari hi genjitsu dakedo genjitsu
Fuyu ni natsuyasumi
Jinsei wa ichikai kiridashi
Donna toki mo warattetai na
Kanashimi sae mo keshisaru atsui taiyou wa
Minna no egao!
To wa ie yappari
Samui samui tte ii nagara
Kotatsu haitte mikan taben no ga
Ichiban ochitsuku!
Kimochi mochi kata hitotsu de itsudatte atsuku nareru
Fuyu ga aru kara haru ga arigatai n ja nai
VIVA shunkashuutou
Buttobe! hacchake!
Mentaru wa nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Buttobe! hacchake!
LMentaru wa nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
KANJI:
ももいろクローバーZ - 真冬のサンサンサマータイム
白く輝く冬の日 正直寒いの飽きた
マイルたまったし 飛行機を予約して
冬を抜け出そう
ぶっとべ! はっちゃけ!
Let's Go To 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
毎日真冬日 頑張って働いた
自分へご褒美 ま、そんなとこ
重いファーコート 成田で預けて
いざ行きましょ 常夏アイランド
ベタだけど やっぱワイハ
アラモアナ ロコモコ フラダンス
レイ巻いて ムームー着て
アロハオエ
北風凍える 現実忘れて
ホイルをあけましょ 機内食
映画2本観て グワっと眠ったら
ここはすでに 灼熱パラダイス
アルゼンチンでタンゴ
ブエノスアイレスでタンゴ
地球の裏側 南米大陸
情熱のステップ 魅惑のダンシング
メキシコで ポンチョ着て
テキーラなんか 飲んじゃって
カンクン バジャルタ アカプルコ
セレブ気取り 青すぎる海
パスポートと スーツケース
そして ひとかけらの勇気
胸にたずさえて さあ会いに行こう
バチバチの太陽
回る回る地球には
冬もあれば 夏もある
愚痴ってたって 何も変わらないから
さあ 動き出そう
ぶっとべ! はっちゃけ!
Let's Go To 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
オーストラリアじゃ 真夏のクリスマス
スラマッパギ テリマカシー
琉球の風に
ほほをなでられて
海と空と土と 一つになる(イーヤーサーサー)
ボサノヴァを 聴きながら
シュラスコを むさぼるの
ジルベルトの ささやきで
青い空が 夕焼けに染まる
かじかむ手 すりあわせた
昨日までが 嘘のよう
かなり非現実 だけど現実
冬に夏休み
人生は 一回きりだし
どんな時も 笑ってたいな
悲しみさえも 消し去る熱い太陽は
みんなの笑顔!
とはいえ やっぱり
寒い寒いって 言いながら
こたつ入って みかん食べんのが
一番 落ち着く!
気持ち 持ち方一つで いつだって暑くなれる
冬があるから 春がありがたいんじゃない
VIVA 春夏秋冬
ぶっとべ! はっちゃけ!
メンタルは 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
ぶっとべ! はっちゃけ!
メンタルは 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
INDONESIA:
Sebenarnya aku sudah lelah dengan hari-hari musim dingin
Mari memesan tiket pesawat dan terbang jauh
Keluar dari musim dingin ini
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mari pergi ke negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Aku sudah berusaha keras di hari-hari musim dingin
Mari beri penghargaan pada diri dengan pergi ke sana
Tinggalkanlah mantel berbulu tebal di bandara Narita
Sekarang mari kita pergi ke pulau tropis
Meski membosankan, akhirnya ke Waiha (Hawaii)
Ala Moana, Locomoco dan Hula Dance
Mengalungkan Lei dan mengenakan Muumuu
Aloha 'Oe
Angin utara terlalu dingin, mari melupakan kenyataan
Mari kita membuka foil dan makan di penerbangan
Ketika menonton dua movie dan tertidur dengan lelap
Maka di sini sudah menjadi surga yang membara
Tarian Tango di Argentina
Tarian Tango di Buenos Aires
Di balik bumi, di Amerika Selatan
Langkah yang semangat, tarian yang mempesona
Memakai Poncho di Meksiko
Meminum Tequila dan sejenisnya
Cancun, Vallarta dan Acapulco
Laut biru yang bernuansa selebriti
Bawalah passport dan juga koper
Kemudian keberanian manusia
Mari puaskan hati dan pergi sekarang juga
Matahari yang begitu terik
Di bumi yang berputar-putar ini
Ada musim panas di musim dingin
Meski pun kau mengeluh, takkan ada yang berubah
Sekarang mari kita mulai
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mari pergi ke negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Ada natal di musim panas Australia
"Selamat Pagi" "Terima Kasih"
Angin Ryukyu Okinawa
Menghembus pipiku dengan lembut
Laut, langit dan bumi pun menjadi satu (iiyaasaasaa)
Sementara mendengarkan Bossa Nova
Aku pun menikmati Churrasco
Dengan nyanyian dari Gilberto
Langit biru pun terwarnai matahari terbenam
Aku mencoba menggabungkan tangan
Hingga kemarin itu bagaikan kebohongan
Rasanya tidak nyata, tapi inilah kenyataan
Liburan di musim dingin
Hidup itu hanya sekali
Di saat kapan pun aku ingin tersenyum
Bahkan kesedihan akan dihapus oleh matahari yang panas
Senyum semua orang!
Namun tetap saja
Jika membicarakan tentang dingin
Masuk ke kotatsu dan memakan jeruk
Adalah yang paling menenangkan
Semua akan selalu menjadi panas hanya dengan satu perasaan yang ada
Karena ada musim dingin, musim semi jadi menyenangkan, iya kan?
VIVA empat musim
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mentalku adalah negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mentalku adalah negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
[Lirik, Lyrics, Lirica, Letra, Paroles, 歌詞, บทร้อง, лирика]
ROMAJI:
Shiroku kagayaku fuyu no hi shoujiki samui no akita
Mairu tamattashi hikouki wo yoyaku shite
Fuyu wo nukede sou
Buttobe! hacchake!
Let's Go To nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Mainichi mafuyubi ganbatte hataraita
Jibun e gohoubi ma, sonna toko
Omoi faa kooto narita de azukete
Iza iki masho tokonatsu airando
Beta da kedo yappa waiha
Aramo ana rokomoko furadansu
Rei maite muumuu kite
Arohaoe
Kitakaze kogoeru genjitsu wasurete
Hoiru wo akemasho kinai shoku
Eiga 2 hon mite guwa tto nemuttara
Koko wa sude ni shakunetsu paradaisu
Aruzenchin de tango
Buenosuairesu de tango
Chikyuu no uragawa nanbei tairiku
Jounetsu no suteppu miwaku no danshingu
Mekishiko de poncho kite
Tekīra nanka nonjatte
Kankun bajaruta akapuruko
Serebu kidori ao sugiru umi
Pasupooto to suutsukeesu
Soshite hito ka kera no yuuki
Mune ni tazusaete saa ai ni ikou
Bachibachi no taiyou
Mawarumawaru chikyuu ni wa
Fuyu mo are ba natsu mo aru
Guchitte tatte nani mo kawaranai kara
Saa ugokidasou
Buttobe! hacchake!
Let's Go To nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Oosutoraria ja manatsu no kurisumasu
Suramappagi terimakashii
Ryuukyuu no kaze ni
Hoho wo naderarete
Umi to sora to do to hitotsu ni naru (iiyaasaasaa)
Bosanova wo kiki nagara
Shurasuko wo musaboru no
Jiruberuto no sasayaki de
Aoi sora ga yuuyake ni somaru
Kajikamute suri awaseta
Kinou made ga uso no you
Kanari hi genjitsu dakedo genjitsu
Fuyu ni natsuyasumi
Jinsei wa ichikai kiridashi
Donna toki mo warattetai na
Kanashimi sae mo keshisaru atsui taiyou wa
Minna no egao!
To wa ie yappari
Samui samui tte ii nagara
Kotatsu haitte mikan taben no ga
Ichiban ochitsuku!
Kimochi mochi kata hitotsu de itsudatte atsuku nareru
Fuyu ga aru kara haru ga arigatai n ja nai
VIVA shunkashuutou
Buttobe! hacchake!
Mentaru wa nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
Buttobe! hacchake!
LMentaru wa nangoku
Futtobe! hashage!
San san samaataimu (Xmas!)
KANJI:
ももいろクローバーZ - 真冬のサンサンサマータイム
白く輝く冬の日 正直寒いの飽きた
マイルたまったし 飛行機を予約して
冬を抜け出そう
ぶっとべ! はっちゃけ!
Let's Go To 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
毎日真冬日 頑張って働いた
自分へご褒美 ま、そんなとこ
重いファーコート 成田で預けて
いざ行きましょ 常夏アイランド
ベタだけど やっぱワイハ
アラモアナ ロコモコ フラダンス
レイ巻いて ムームー着て
アロハオエ
北風凍える 現実忘れて
ホイルをあけましょ 機内食
映画2本観て グワっと眠ったら
ここはすでに 灼熱パラダイス
アルゼンチンでタンゴ
ブエノスアイレスでタンゴ
地球の裏側 南米大陸
情熱のステップ 魅惑のダンシング
メキシコで ポンチョ着て
テキーラなんか 飲んじゃって
カンクン バジャルタ アカプルコ
セレブ気取り 青すぎる海
パスポートと スーツケース
そして ひとかけらの勇気
胸にたずさえて さあ会いに行こう
バチバチの太陽
回る回る地球には
冬もあれば 夏もある
愚痴ってたって 何も変わらないから
さあ 動き出そう
ぶっとべ! はっちゃけ!
Let's Go To 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
オーストラリアじゃ 真夏のクリスマス
スラマッパギ テリマカシー
琉球の風に
ほほをなでられて
海と空と土と 一つになる(イーヤーサーサー)
ボサノヴァを 聴きながら
シュラスコを むさぼるの
ジルベルトの ささやきで
青い空が 夕焼けに染まる
かじかむ手 すりあわせた
昨日までが 嘘のよう
かなり非現実 だけど現実
冬に夏休み
人生は 一回きりだし
どんな時も 笑ってたいな
悲しみさえも 消し去る熱い太陽は
みんなの笑顔!
とはいえ やっぱり
寒い寒いって 言いながら
こたつ入って みかん食べんのが
一番 落ち着く!
気持ち 持ち方一つで いつだって暑くなれる
冬があるから 春がありがたいんじゃない
VIVA 春夏秋冬
ぶっとべ! はっちゃけ!
メンタルは 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
ぶっとべ! はっちゃけ!
メンタルは 南国
ふっとべ! はしゃげ!
サンサンサマータイム (Xmas!)
INDONESIA:
Sebenarnya aku sudah lelah dengan hari-hari musim dingin
Mari memesan tiket pesawat dan terbang jauh
Keluar dari musim dingin ini
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mari pergi ke negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Aku sudah berusaha keras di hari-hari musim dingin
Mari beri penghargaan pada diri dengan pergi ke sana
Tinggalkanlah mantel berbulu tebal di bandara Narita
Sekarang mari kita pergi ke pulau tropis
Meski membosankan, akhirnya ke Waiha (Hawaii)
Ala Moana, Locomoco dan Hula Dance
Mengalungkan Lei dan mengenakan Muumuu
Aloha 'Oe
Angin utara terlalu dingin, mari melupakan kenyataan
Mari kita membuka foil dan makan di penerbangan
Ketika menonton dua movie dan tertidur dengan lelap
Maka di sini sudah menjadi surga yang membara
Tarian Tango di Argentina
Tarian Tango di Buenos Aires
Di balik bumi, di Amerika Selatan
Langkah yang semangat, tarian yang mempesona
Memakai Poncho di Meksiko
Meminum Tequila dan sejenisnya
Cancun, Vallarta dan Acapulco
Laut biru yang bernuansa selebriti
Bawalah passport dan juga koper
Kemudian keberanian manusia
Mari puaskan hati dan pergi sekarang juga
Matahari yang begitu terik
Di bumi yang berputar-putar ini
Ada musim panas di musim dingin
Meski pun kau mengeluh, takkan ada yang berubah
Sekarang mari kita mulai
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mari pergi ke negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Ada natal di musim panas Australia
"Selamat Pagi" "Terima Kasih"
Angin Ryukyu Okinawa
Menghembus pipiku dengan lembut
Laut, langit dan bumi pun menjadi satu (iiyaasaasaa)
Sementara mendengarkan Bossa Nova
Aku pun menikmati Churrasco
Dengan nyanyian dari Gilberto
Langit biru pun terwarnai matahari terbenam
Aku mencoba menggabungkan tangan
Hingga kemarin itu bagaikan kebohongan
Rasanya tidak nyata, tapi inilah kenyataan
Liburan di musim dingin
Hidup itu hanya sekali
Di saat kapan pun aku ingin tersenyum
Bahkan kesedihan akan dihapus oleh matahari yang panas
Senyum semua orang!
Namun tetap saja
Jika membicarakan tentang dingin
Masuk ke kotatsu dan memakan jeruk
Adalah yang paling menenangkan
Semua akan selalu menjadi panas hanya dengan satu perasaan yang ada
Karena ada musim dingin, musim semi jadi menyenangkan, iya kan?
VIVA empat musim
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mentalku adalah negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
Mari terbang! Lupakan segalanya!
Mentalku adalah negeri tropis
Mari terbang! Bersenang-senang!
Sun Sun Summertime (Xmas!)
0 Response to "[Lirik+Terjemahan] Momoiro Clover Z - Mafuyu no Sun Sun Summertime (Sun Sun Summertime di Musim Dingin)"
Post a Comment